剥削电影

本文最后更新于:1 年前

剥削电影(exploitation film)

首先引用维基百科对exploitation film的定义

An exploitation film is a film that attempts to succeed financially by exploiting current trends, niche genres, or lurid content.

剥削电影是否为流传广泛的错误翻译?将剥削电影翻译为三俗片或者流量片是否更为恰当?

exploitation的本义是对土地、自然资源的利用,或工商业的开发,在这里表示利用当前潮流,投机题材,或者耸人听闻的内容来获得商业成功。你可以通俗地认为这只不过是流量电影。不过我还是认为exploitation film的翻译具有其合理性与优越性: 揭示此类影片对对象价值的剥削。当下很多电视剧和动漫也很符合exploitation film的特征,我把其统称为剥削片

黑人剥削电影,一定不是站在黑人的主体上,表现黑人生活状态,而更多的是站在一个白人的视角上来创造黑人角色。里面黑人的角色多是“搞笑”“暴力”等标签性角色,这类型的电影受众也不是黑人,而是对黑人拥有同样看法的白人群体,并以此为卖点。这便是剥削了黑人的价值。

常见的剥削对象有明星、特效、性爱、暴力、非主流文化等。对于这些利用对象恰烂钱的电影来说,似乎只有剥削一词才能体现其性质之恶劣。

但是这也立刻带来一个问题,那么与这些剥削对象有关的电影都不能拍了吗? 这个问题的关键在于是否忽视电影自身的内在品质。这个回答玄之又玄, 我只好举几个例子, 剩下就靠各位自己意会了。

  1. 《寄生虫》

    • 没有解释半地下室房间出现的原因
    • 没有解释主角一家贫困的原因
    • 没有思考主角代表的这类人将何去何从

    关于第一个问题

    狭小居住空间的来源,可以追溯到数十年前,朝鲜与韩国之间的冲突历史。

    1968年,朝鲜突击队潜入首尔,执行暗杀韩国总统朴正熙的任务。

    Outside

    朝鲜的行动最后失败,但南北韩之间的紧张局势不断加剧。 同一年,朝鲜还袭击并俘获了美国海军间谍船“普韦布洛号”(USS Pueblo)。

    武装的朝鲜特工潜入韩国,并制造了许多恐怖事件。

    由于担心北韩攻击升级,韩国政府在1970年更新了建筑法规,要求所有新建的低层公寓楼都必须要有地下室,以便在国家紧急情况下发生时充当掩体。

    最初,出租这种半地下室是非法的。 但是在1980年代的住房危机期间,首尔的居住空间不足,政府被迫让这些地下空间出租合法化。

  2. A片。我不多说,虽然我也经常看就是了。

  3. 堀(ku)与宫村,剥削霸凌。宫村的人设也狗了,为啥一个深受排挤以至于穿耳洞,纹身的阴暗少年一直以暖心大男孩的形象出现啊?

…打住,

私以为“三俗片”才是恰当的名称。。。

没错,许多人都被英文也不好,中文也不好的半吊子始作俑翻译者带到沟里去了,以为是多么高大上的类型影片。。。

我是不知道这位名不见经传的角色为什么有勇气说出这种话, 我特地去考察了维基人的关于条目剥削的讨论,该条目曾于2021年2月1日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。以下是截取的讨论内容 :

(+)**支持:感谢主编贡献!不过,导言的一连串问句可能不符合百科全书写作风格。当然如果这是为了条目整体的入门而必须的,那么并不一定要完全改写,不过还是希望采用散文一些的写作方式。—— Eric Liu 创造は生命(留言留名学生会**) 2021年1月24日 (日) 07:32 (UTC)[回复]

**(:)**回应WP:维基化中确实提到了“尽量不要出现设问”。不过,导言中的问句不是设问,而是在对“存在一系列的争议”的情况做详细的陈述。这种使用问句的方式在百科全书中并不罕见。从写作得相当优雅的《International Encyclopedia of the Social Sciences》中摘录一些:

  • In reaction to Afrocentrism’s influence, critics have posed a number of important questions: Do Afrocentric commitments render what is produced more ideology and propaganda than “objective truth”? Is Afrocentric knowledge-work limited by the strictures of racialized epistemology and self-defeating methodological circularity? To answer these challenges, and to address Afrocentrism’s potential weaknesses, a number of scholars have sought to refine the concept.

  • (针对非洲中心主义的影响,批评者提出了一系列重要问题:对非洲中心主义的信奉是否导致产生的更多是意识形态和宣传,而非“客观真理”?非洲中心主义的知识工作是否受到种族主义化认识论和自我挫败方法论循环的限制?为了应对这些挑战并解决非洲中心主义的潜在缺点,一些学者已经在设法完善这一概念。)

  • Heterodox economists also stand in contrast with orthodox economists in proposing policy remedies for fighting inflation. Three questions arise. First, should inflation always be the primary target of economic policy? Second, should the central bank be solely responsible for pursuing anti-inflationary policies, as has become the case in recent years? Finally, how can inflation be tamed?

  • (非正统经济学家提出的对抗通胀的政策补救措施,也与正统经济学家形成了鲜明对比。这里有三个问题。首先,通货膨胀是否应该始终是经济政策的首要目标?其次,央行是否应该独自负责推行反通胀政策,就像近年来的情况那样?最后,如何才能抑制通胀?)

这里的问句都不是在向百科全书的读者提问,而是在向读者陈述,有哪些质疑或问题存在。——三猎留言

@三猎:私以为阁下所举的例子并不是值得借鉴的最佳实践。很多情况下,读者阅读维基百科并不是以学术研究为目的,并不需要从一开始就去了解这些问题或者概念。–HNlander留言

另外,请注意遵循方针,归属潜在偏见(尤其是用“最”字时),避免原创总结。–HNlander留言

这种严谨的论述不知要比那位一棒子敲死的半吊子发言高明多少倍。

中立的观点

事实上我写到这的时一直想把我上面举的那三个例子Delete掉,不过我看了看那满屏的引用,决心还是不删了。

可查证性

可查证性低于中立性,仅作为一项内容标准其由于

  • 选择性引用材料
  • 通过非中立描述使读者产生偏见
  • 材料本身可靠性

让事实说话

你根本不需要说他是邪恶的。因为希特勒的条目一开始也没有说“希特勒是个坏蛋”——我们不需要这样,他自己的行为便可证明他的罪恶罄竹难书。我们只用冷静地列出犹太人大屠杀的事实,并在某种程度上重现死难者痛苦的声音就足以说明这点了,骂人是毫无意义且没有必要的。因此这样做就可以了:列出萨达姆的罪行,并列明你的来源

陈述事实, 让读者自己判断

归属并正是有偏见的声明

有时,一段潜在有偏见的声明,可以通过归属证实来组织成一段中立的陈述。

例如,“杜岳是最好的棒球选手”本身只不过是一种观点的表达。让它适于维基百科的表达方法,是将这段声明与某个执此观点的人联系起来,比如:“康艾以及汤琼这样的棒球权威人士都赞誉杜岳的棒球技术”,并确保这样的陈述是正确且可供查证的。这里的目标,是将观点归属于熟悉这一主题的专家身上,而不仅仅是声称这一观点是正确的。

另一种方法,则是用支持这一观点的事实材料来证明它:“从2003年到2006年,杜岳在棒球联合总会中都是打击率最高的选手。”抛弃含糊不清的“最好”一词,这段陈述用杜岳优秀的方式来清楚表明了这一观点。

人们往往喜欢用模棱两可的文字来改述争议或观点的陈述:“许多人认为杜岳是最好的棒球选手。”但这种形式的陈述往往会引致显而易见的抨击:“好吧,许多人这样认为,这些人都是一群蠢人”;或者是“到底多少人才是‘许多人’?我觉得只是‘少数人’这么想的吧!”通过将声明归属于某位知名的权威人士,或用其背后的事实来证实观点,你就能避免这些问题。



参考文献

《寄生虫》:韩国电影背后的真实地下室居民

剥削电影

中立的观点

什么是“剥削电影”? - haogang li的回答 - 知乎

什么是“剥削电影”? - xxbb777的回答 - 知乎

睡前消息344

  1. 剥削穷富。我没看过这部电影 但是我还是想说两句,希望看过的朋友可以指出我的错误。我做出三个猜想,如果它全部符合,那我觉得这部电影也就那回事 :
  2. 第72届戛纳影展的官方竞赛单元中获得金棕榈奖,成为第一部获得该奖的韩国电影。在第77届金球奖中获得最佳外语片,成为大韩民国首部拿下金球奖的电影。在第73届英国电影学院奖中获得最佳外语片最佳原创剧本。在第92届奥斯卡金像奖中获得最佳影片奖最佳国际影片奖最佳导演奖最佳原创剧本奖,是史上首部获得奥斯卡奖最佳影片奖、最佳原创剧本奖的亚洲电影及非英语电影。

本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-SA 4.0 协议 ,转载请注明出处!